ọ, ba là quay về ngôi nhà cũ.” Cả gian hầm im phăng phắc. Lát sau Giản Tự Viễn nói: “Cả ba cách đều chẳng ra sao, đều rất không an toàn.” “Vậy anh có sáng kiến gì, ngoại trừ cứ ngồi lỳ ở đây?” Tôi hỏi. Giản Tự Viễn im thin thít. Cốc Y Dương nói: “Nếu bám theo vị khách bí hiểm vừa rồi thì xác suất rủi ro rất lớn.” Tôi nói: “Đúng là rất nguy hiểm, nhưng cũng có cái hay là có thể ta sẽ biết sự thật, và biết mình biết người nữa.” “Con gái mà thạo binh pháp ra trò. Đáng phục thật.” Giản Tự Viễn cười nhạt. “Vấn đề là tôi đoán rằng không phải người ấy đi bộ đến đây; muốn bám theo thì chỉ có Cốc Y Dương và Hân Nghi làm được; cũng tức là chúng ta buộc phải chia làm hai nhóm.” Tôi cảm thấy Hân Nghi đang run run. Quả nhiên, Hân Nghi nói: “Không, không. Chúng ta không thể tách nhau ra.” Cốc Y Dương nói: “Khẳng định là không thể làm vậy. Còn việc quay lại ngôi nhà cũ, cũng rất nguy hiểm. Có lẽ bọn linh miêu vẫn chờ chúng ta.” “Tôi cảm thấy đúng là bọn linh miêu nhằm vào chúng ta; nhưng không phải chúng luôn túc trực ở ngôi nhà gỗ, mà là ngẫu nhiên viếng thăm vài lần; chủ nhân huấn luyện chúng làm sát thủ vào lúc cần thiết mà thôi. Khi Trương Cầm chưa xuất hiện thì chúng ta không phải mục tiêu sát hại, khi Trương Cầm xuất hiện thì tất cả đã thay đổi.” Tôi cũng lúng túng không thể nói rõ bây giờ nên đi đâu. “Những chuyện xui xẻo chúng ta gặp, sao cô cứ đổ riệt cho em Trương Cầm đáng thương?” Giản Tự Viễn nói. Tôi mặc kệ anh ta, nói tiếp: “Khi chúng ta đã trốn khỏi ngôi nhà gỗ, bọn linh miêu nhận ra “kế bỏ trống thành”, thì chủ nhân của chúng không cần bọn sát thủ linh miêu “ôm cây đợi thỏ” nữa, lý do rất đơn giản: vì chúng ta đã nhận ra ngôi nhà gỗ hết sức đáng sợ bèn bỏ trốn chạy ngay trong đêm, chúng ta không thể lại tự chui đầu vào rọ.” Cốc Y Dương nói: “Nơi nguy hiểm nhất lại là nơi an toàn nhất, cho nên tôi tán thành quay lại ngôi nhà cũ, Hân Nghi nghĩ sao?” Hân Nghi nói: “Nhưng tôi rất sợ quay về, La Lập Phàm và Trương Cầm đều chết ở đó. Tại sao ta không thể tìm một ngôi nhà khác?” “Tất nhiên có thể, nhưng hơi mơ hồ. tôi có cầm theo bản đồ nhưng tìm phương hướng thì không dễ đâu. Chúng ta chưa từng đến, thậm chí chưa từng nhìn thấy ngôi nhà gỗ nào khác. Và nếu chúng ta đang đối mặt với không chỉ một người và ba con linh miêu, thì chắc chắn các ngôi nhà gỗ khác cũng nằm trong phạm vi lục soát của bọn họ; ta sẽ phải đối mặt với rủi ro càng lớn hơn.” Giản Tự Viễn lắc đầu: “Nghe không xuôi tai. Cậu nói cứ như là giữa trời tuyết này có một đại đội đặc công đang đi tìm mấy kẻ thảo dân chúng ta? Tôi tán thành với Lan muội, hãy tìm một ngôi nhà khác an toàn hơn mà nghỉ chận; núi rừng thì mênh mông, đâu có chuyện ngẫu nhiên bị người ta quấy rối lần nữa?” Nếu cứ tranh chấp mãi thế này chỉ e tôi lại nhức đầu mất thôi. Tôi nhượng bộ: “Được, thế thì ta đi tìm ngôi nhà khác. Nhưng trước hết phải đi khỏi đây, đừng làm những con cua trong giỏ nữa.” Tôi đứng dậy, bước đến đẩy cái nắp hầm lên. Ánh sáng từ gian nhà bên trên hắn xuống, thì ra trời đã sáng. Đáng buồn là bên ngoài gió mạnh tuyết rơi không có dấu hiệu giảm bớt; chỉ khác là bông tuyết đã nhỏ đi nhiều nhưng lại rơi rất mau, đua nhau trút xuống, lách cả vào cổ áo tôi. Hai vết trượt tuyết rất rõ, lượn sang phải rồi đi tận đâu nữa không biết. Lúc này nếu tôi có đủ bộ dụng cụ, chắc chắn tôi sẽ không kìm nổi đuổi theo xem sao. Cốc Y Dương xem kỹ tấm bản đồ của khu nghỉ dưỡng mà tôi đem theo. Giản Tự Viễn cuối cùng cũng ra khỏi ngôi nhà, có vẻ vẫn còn lưu luyến tiếc rẻ, nghiêng ngó khắp chỗ, như đã có cơ hội nhìn rõ ngôi nhà và khung cảnh xung quanh. Tôi chợt nảy ra một ý: “Tôi nhớ là anh luôn mang bên mình chiếc máy ảnh gọn nhẹ thì phải?” Giản Tự Viễn cười: “Muốn chụp kỷ niệm à? Em Lan phấn chấn thật.” Quả nhiên anh ta lục túi lấy ra chiếc máy ảnh mi-ni, nói: “Cười lên.” “Cười được à?” Tôi phát cáu. “Anh chụp toàn cảnh ngôi nhà gỗ này đi.” “Để làm gì? Chỉ là ngôi nhà cũ nát xập xệ, không có giá trị nghệ thuât.” Nhưng anh ta vẫn một chụp một kiểu. Tôi cũng không hiểu tại sao mình lại bảo anh ta chụp lại ngôi nhà gỗ này. Tôi đang thấp thoáng một ý nghĩ: điều cần nhất lúc này là phải ngồi xuống phân tích làm rõ các manh mối đang rối tung. Giọng Cốc Y Dương vang lên phía sau: “Có thể đại khái nhận ra phương hướng rồi. Mọi người theo tôi.” Anh bắt đầu trượt tuyết. Tôi có chú ý, thế là phải, đi theo hướng ngược lại với vết trượt tuyết còn lại trên mặt tuyết, tức là Cốc Y Dương có ý tránh hướng đi của nhân vật đêm qua mò đến đây. Chương 37: Lại Là Căn Gác Thây Ma Sau hai tiếng đồng hồ, khi tôi cảm thấy khó mà cất thêm một bước nào nữa thì nhìn thấy một ngôi nhà gỗ ở ngay trước mặt. Nó rất giống ngôi nhà gỗ chúng tôi thuê, nóc nhà đọng lớp tuyết rất dày, có cảm giác ngôi nhà sắp bị đè bẹp dí. Nó im lặng đứng đó, mặc kệ gió tuyết tha hồ ngược đãi. Giản Tự Viễn ‘hà hà’ rất khệnh khạng tự đắc, nói: “Tôi đã bảo mà. Chúng ta quyết định rất chuẩn. Thấy chưa, khung cảnh rất yên tĩnh hiền hòa. Nếu trong ngôi nhà có người thì vừa khéo để chúng ta kết bạn. Nếu không có ai thì ta vào uống nước, ăn uống, hưởng thụ lạc thú của chủ nhà.” Tôi và Hân Nghi đều lừ mắt nhìn anh ta. Mấy ngày như thế này thì còn có lạc thú cái quái gì ? Bên ngoài ngôi nhà, tuyết trắng phau sạch sẽ, không một dấu chân, cứ như nhiều năm qua chẳng có ai bị làm phiền; được như thế tất nhiên là do tuyết lớn rơi suốt hai giờ vừa rồi tạo nên. Cốc Y Dương tháo ván trượt tuyết ra, bước lên trước tiên gõ cửa. Không ai trả lời. Anh đẩy cửa, cửa khóa chặt. Chúng tôi vòng ra phía sau thì thấy một ô cửa sổ đang hé mở, kiểu cửa một cánh đẩy lên kéo xuống, nhìn biết ngay bên trong là nhà vệ sinh. Giản Tự Viễn xung phong trèo lên bậu cửa sổ đẩy cánh cửa lên rồi chui vào trong. Một phút sau anh ta xuất hiện ở cửa ra vào, hai tay giang rộng, cười rất tươi: “Hoan nghênh các bạn của tôi. Một lần chi tiền được ở ngay hai ngôi biệt thự.” Tôi lắc đầu cười ngán ngẩm: “Lúc này mà vẫn còn cười được? Anh đã xem kỹ chưa? Không có người chứ ?” Giản Tự Viễn chỉ vào phía sau lưng: “Chỉ biết rằng tôi đi từ nhà vệ sinh ra đến đây, giày ủng nện rất mạnh, không gặp ai hết.” Bốn chúng tôi cùng đi khắp nhà một lượt, bên trong bố trí hệt như ngôi nhà chúng tôi đã thuê, bốn phòng ở đều không một bóng người. Tôi vòng ra phía sau, cố quan sát toàn cảnh. Giản Tự Viễn đắc ý nói: “Ha ha, vậy là đêm nay ta có thể mỗi người ngủ một phòng, khỏi phải cãi cọ tranh phòng với nhau.” Hân Nghi nói luôn: “Tôi vẫn muốn ở chung với Na Lan.” Tôi nói: “Tự Viễn, anh nói đùa à? Dù chỉ ngủ đây một đêm thì chúng ta vẫn phải ở một phòng. Tôi cho rằng chưa chắc nhà này chỉ có chúng ta là khách.” Cả ba đều ngạc nhiên nhìn tôi. Tôi bước đến bên tủ tường, mở ra. Bên trong có hai va-li du lịch và một chiếc áo khoác. “Khách ở đây có thói quen luôn thu xếp rất ngăn nắp, trong nhà không để các thứ lặt vặt, trong toa-lét vẫn có đủ các đồ cần thiết, trên bàn bếp còn có mấy chén trà đã uống.” Tôi dẫn mọi người sang xem kỹ ba gian phòn