ột gói khăn giấy, một chùm chìa khóa. Không có thứ mà tôi định tìm, thứ có thể cho thấy cô xuất hiện là rất không bình thướng. Tôi nhìn Cốc Y Dương rồi lại nhìn mọi người: “Tôi muốn… muốn xem các vật tùy thân của cô ấy. Có ai phản đối không?” Mọi người lắc đầu. Tôi lần ra hai tờ bìa — hai tấm ảnh. ảnh chụp chung của chúng tôi. Một tấm là do Giản Tự Viễn chụp cho mọi người, tấm kia cũng là ảnh chụp chung nhưng khuôn mặt Thạch Lộ lại bị sửa thành mặt quỷ Sadako. Tin rằng mọi người đều giật mình như tôi. Tất cả lặng người. tin rằng mọi người cũng như tôi, đang ngẫm nghĩ về phát hiện này. Giản Tự Viễn nói ra kết luận mà mỗi người cùng có được: “Tấm ảnh do cô ta đặt vào. Hôm đó… hai chúng tôi đang… giao lưu, cô ấy nhìn thấy tôi đang in tấm ảnh chụp chung. Chắc chắn là hôm sau, chúng ta đều đi trượt tuyết, cô ta vào quét dọn vệ sinh, rồi lấy tấm ảnh ở phòng Thạch Lộ đem đi photoshop cái mặt quỷ, sau đó đặt trở lại túi xách của Thạch Lộ. Nhất định là thế rồi.” Hân Nghi run run nói: “Ai cũng đoán là thế, nhưng tại sao cô ta phải làm như vậy?” Cả căn phòng im lặng. Cuối cùng vẫn là Giản Tự Viễn lên tiếng: “chưa biết chừng cô ta… là hung thủ. Hình như có những tên tội phạm rất ngông nghênh, cảnh báo trước rằng ta sẽ giết mi, sau đó mới… và rất có thể tối nay cô ta đến để…” “Nói bừa rồi.” Cốc Y Dương gắt gỏng. “Cô ấy có thù oán gì với Thành Lộ, La Lập Phàm mà phải hại người?” Hân Nghi lí nhí: “Nhiều nhất là cô ấy muốn khử Giản Tự Viễn nhà anh, chứ liên quan gì đến La Lập Phàm?” “Tôi đang phân tích mà.” Giản Tự Viễn cất cao giọng. “Những kẻ giết người hàng loạt, đầu óc đều chập mạch, bắt ai giết ai, đâu cần có lý do gì? Các cậu thử nói xem, tại sao cô ta đổi mặt của Thạch Lộ?” “Là để cảnh cáo chúng ta.” Tôi bỗng hiểu ra: “Chắc cô ta muốn cảnh báo chúng ta đừng nên ở lại ngôi nhà này.” Lê Vận Chi hỏi: “Nhưng tại sao cô ta không trực tiếp nói, mà phải úp úp mở mở như thế.” Tôi không thể trả lời chuẩn xác, đành nói: “Lúc đó có lẽ cô ta còn e ngại, không tiện nói thẳng ra. Hoặc là vì mấy hôm sau tuyết lớn phong tỏa núi tình hình thay đổi, nên cô ta phải trực tiếp nói, cho nên tôi ấy đến đây là để nhắc chúng ta rằng có nguy hiểm. Thực ra không phải lần đầu chúng ta được nhắc nhở.’ Tôi nói ra câu nói của bà già ở thị trấn Ngân Dư. Bây giờ quay về, thì vẫn còn kịp. Đương nhiên bây giờ không kịp nữa rồi. Nghĩ đến bà già họ Miêu, tôi chợt nghĩ ra một điều, bèn chiếu pin vào cổ Trương Cầm. Một chuỗi hạt ngọc thạch. Có phải sản phẩm của bà Miêu không ? Hân Nghi bỗng nói: “Nghe đi, hình như chúng không xô cửa nữa.” Tất cả im lặng lắng nghe, bên ngoài đúng là yên tĩnh, cứ như chưa từng xảy ra chuyện gì. Giản Tự Viễn cười nhạt: “Chúng không xô của nữa, chờ chúng ta dại dột thò đầu ra để chúng đớp vào cổ.’ Cốc Y Dương ngẩng đầu nhìn quanh bốn phía, hình như bọn linh miêu đã lẻn vào nhà này. Anh hạ thấp giọng: “Chúng chưa chịu thôi đâu. Linh miêu là những thợ săn tinh quái, chúng đang nghĩ cách đột nhập.” Chúng tôi cũng ngẩng đầu nhìn khắp phòng. Gọi là nhà gỗ là phải, vì các chi tiết đều bằng gỗ, có thể nhìn rõ thượng lương và các trụ gỗ. Tuy mỗi gian phòng đều có tường và trần nhưng đều là gỗ mỏng, đụng mạnh là vỡ. Điều nguy hiểm nhất là phần trên của các gian phòng, phòng khách và hành lang đều thông với nhau. Hình như tôi nghe thấy tiếng bước chân của bọn linh miêu bắt đầu lượn lờ trên nóc nhà. “Chúng ta nhất định phải đi khỏi đây.” Tôi nói. Lê Vận Chi và Giản Tự Viễn đồng thanh: “Đi khỏi đây?” “Đúng, càng nhanh càng tốt.” Tôi đứng dậy bước đến bên cửa sổ, mở cửa ra. Gió mạnh cuốn theo tuyết ập vào phòng. Chương 32: Bỏ Trốn Trong Đêm Mấy thanh niên chúng tôi cùng đi nghỉ dưỡng, trượt tuyết, rốt cuộc bị bão tuyết vây hãm trong ngôi nhà gỗ trên núi. Đến lúc này, trong ngôi nhà gỗ đang có hai xác chết đầm đìa máu me và một cô gái mất tích chẳng rõ sinh tử ra sao. Chúng tôi thu mình trong phòng khách, bên ngoài nhà, mấy con thú quý hiếm đang rình rập sẵn sàng cắn đứt họng chúng tôi bất cứ lúc nào. Thần kinh của chúng tôi như dây đàn quá căng sắp đứt. Tôi nêu ý kiến phải mau chóng đi khỏi ngôi nhà gỗ này. Bên ngoài trời đang tuyết mịt mù và giá rét thấu xương. Cốc Y Dương bước đến bên tôi: “Em gợi ý chúng ta sẽ ra khỏi ngôi nhà này theo lối cửa sổ à?” Tôi gật đầu: “Không phải gợi ý, mà thực ra đó là lối thoát duy nhất của chúng ta. Ba con linh miêu sớm muộn gì cũng tìm ra cách đột nhập, tấn công gian phòng này; ấy là chưa kể người chủ nuôi chúng có thể đến đây bất cứ lúc nào.” “Trốn ra rồi thì sao nữa?” Hân Nghi nói. Tôi nói: “Thực ra tôi cũng chịu. Tôi chỉ biết nếu cứ ở lại thì chết là cái chắc. Chúng ta sẽ thử tìm ngôi nhà gỗ khác. Trương Cầm đã từ ngôi nhà đó đến đây, thì chắc nó không ở quá xa.” Giản Tự Viễn nói: “Vấn đề là cô phải biết cần đi về hướng nào.” Tôi sờ túi áo: “Đã có tấm bản đồ khu nghỉ dưỡng đây rồi, ta có thể nhận ra phương hướng.” Cốc Y Dương nói: “Được, ta cứ ra đã rồi tính sau. Chúng ta ở đây có hai bộ ván trượt tuyết, tiếc rằng các đôi giày tự chế lại không cầm ra đây.” “Đừng bi quan như thế.” Giản Tự Viễn đắc ý. “Nhìn xem, cái gì đây?” Thì ra dưới chân anh ta có cái bao nilon, bên trong là năm đôi ‘giày’ tự chế. Hân Nghi nói: “Anh thật đáng nể. Lúc nãy cuống vội như thế mà anh vẫn nhớ ra mấy đôi giày này.” Giản Tự Viễn nói: “Anh và em Na Lan rất hiểu ý nhau, anh biết chúng ta sẽ tháo chạy cho nên mới nhanh tay mang vào đây.” Tôi cũng nhìn anh ta, khâm phục, đúng là không ngờ. Nhưng một câu hỏi khác lại nổi lên: anh ta là hạng người như thế nào nhỉ? Vài phút sau chúng tôi đều đi ra ngoài cửa sổ, tuyết dày ngập đến đầu gối. Chúng tôi đều biết Hân Nghi và Cốc Y Dương trượt tuyết khá hơn cả, tôi bảo họ dùng ván trượt tuyết. Cốc Y Dương đi giày trượt tuyết của Trương Cầm, giày nữ, hơi chật một chút nhưng cũng vẫn nên đi. Chúng tôi buộc giày tự chế vào chân, quả nhiên đứng trên tuyết không bị lún sâu. Cốc Y Dương và Hân Nghi trượt, chúng tôi sẽ bước theo vết trượt của họ, càng khó bị lún. Cốc Y Dương đóng cửa sổ lại, rồi nói: “Đi thôi!” Chúng tôi đều không hiểu. Hân Nghi nói: “Đi đâu?” Cốc Y Dương nói: “Cứ theo tôi.” Anh chọc gậy xuống tuyết, rồi từ từ trượt đi. Lúc này trời tuyết thông cảm với chúng tôi thì phải, tuyết rơi thưa hơn hai hôm trước, chỉ hiềm giá lạnh thì vẫn vô tình như ban đêm, da mặt chúng tôi nhanh chóng mất cảm giác. Trước khi leo ra ngoài cửa sổ, chúng tôi đã tận dụng các đồ chống rét của Lê Vận Chi, ngay cả Giản Tự Viễn cũng ‘giở chứng’, chịu quấn lên cổ chiếc khăn hoa sặc sỡ, may mà đang đêm tối chẳng ai để ý và cũng không còn bụng dạ nào để trêu đùa nữa. Tôi ngoảnh nhìn mặt đất, các dấu vết không sâu. Tôi thầm cầu trời hãy cho tuyết rơi thật nhiều để nhanh chóng xóa hết dấu vết của chúng tôi. Có lẽ vào lúc này đây là điều duy nhất để cầu nguyện. Đi được một quãng không xa, Cốc Y Dương bỗng nói: