c. Một nỗi thương cảm tràn vào lòng tôi, nếu như bố đẻ tôi cũng có thể yêu thương tôi như vậy, thì tuyệt biết bao! Nghĩ đến đây, tôi giơ tay lên, nhẹ nhàng ôm quanh người ông, đã không gọi được tiếng “bố”, vậy thì hãy để tôi thực sự coi mình là Lôi Hiểu một lần, cảm nhận được tình yêu thương sâu nặng như núi Thái Sơn của người cha đối với con gái. 70 Giấc ngủ này rất ngon, tôi không biết đã bao lâu rồi tôi chưa được ngủ ngon như vậy, nhưng chưa ngủ được bao lâu, 8h sáng, dì Phấn đã đem cặp lồng cháo đến, bảo tôi về nhà nghỉ ngơi. Trải qua buổi nói chuyện suốt đêm với Lôi Cận Nam, cộng thêm với việc gối đầu lên cánh tay ông ngủ, lúc này đây, trong lòng tôi xuất hiện thứ cảm giác thân thiết lạ kỳ vời ông, như thể ông và tôi có một mối quan hệ thân thiết nào đó. Nhìn thấy khuôn mặt tiều tụy của ông, thật không ngờ tôi lại có cảm giác luyến tiếc không nỡ rời xa. “Hiểu Hiểu, mau về nhà ngủ đi, buổi chiều đến thăm bố, ngoan nào!” “Vâng”. Tôi gật đầu, nói với dì Phấn: “Tối qua bố cháu bị nôn, có thể là dạ dày không ổn lắm, dì nhớ đừng cho ông ăn những thứ có nhiều dầu mỡ”. Dì Phấn tươi cười, nói: “Ồ, Cận Nam, anh xem, Hiểu Hiểu thực sự càng lúc càng hiểu biết hơn, đã biết chăm sóc người khác rồi đấy”. Khi bước ra khỏi phòng bệnh, tôi nhìn thấy dì Phấn đang cẩn thận đút từng thìa cháo cho Lôi Cận Nam, đây đúng là cảnh tượng khiến con người ta cảm thấy hạnh phúc và ấm áp, nhưng không biết vì sao, trong lòng tôi lại thoáng xuất hiện cảm giác buồn rầu và bất an. Vừa về đến nhà, tôi đã gặp vú Ngũ vừa đi chợ về, bà kinh ngạc nhìn tôi bước từ taxi xuống: “Cô chủ, sao cô không tự lái xe của mình?” Câu hỏi này, suốt mấy ngày hôm nay tôi đã trả lời đến phát chán ngấy rồi, nên chẳng buồn trả lời thêm nữa, chỉ cười một cái, rồi bước thẳng vào nhà. Vú Ngũ đi theo, hỏi tôi ông Lôi có khỏe lên chưa, tôi nói khỏe hơn chút rồi, sau đó bà lại rót cho tôi cốc nước, hỏi vẻ dè dặt: “Cô chủ và… bác sĩ Mễ cãi nhau phải không?” “Không có, anh ta đến đây sao?” “Đúng vậy, hôm qua đem xe của cô chủ về, chỉ ngồi một lúc rồi đi, trông có vẻ tâm trạng rất nặng nề, tôi cứ tưởng…” “Mặc kệ anh ta”. Tôi cắt ngang lời vú Ngũ, không muốn nhắc đến Mễ Dương. “Ơ, vậy tôi đi rửa rau đây”. Tôi không trả lời, đi thẳng lên lầu, tắm gội, vốn muốn định ngủ thêm, nhưng đầu óc tôi rất hỗn loạn. Khung cảnh bố đẻ tôi hôm qua bị vây đánh trên đường liên tục nhảy múa trước mắt tôi, không biết anh tài xế hám tiền đó có đưa bố đến bệnh viện hay không. Tôi càng nghĩ càng thấy không yên tâm, cuối cùng vẫn không thể nào kìm lòng được, lại gọi điện đến cửa hàng của mẹ. Mẹ nhấc máy, tôi ngẩn người hồi lâu mới ấp úng hỏi bà làm ăn có tốt không? Bà nói: “Tốt lắm, cô là ai?” “Dạ… chú Cổ có nhà không ạ?” Thật không ngờ, giọng mẹ lại trở nên cảnh giác: “Cô tìm ông Cổ làm gì?” Giọng nói đó có vẻ như đang nghi ngờ tôi là người tình của bố. Tôi buồn bà thở dài, không biết nên trả lời như thế nào, bèn gác máy. Trước khi tôi biến thành Lôi Hiểu, giữa tôi và mẹ đã có một khoảnh cách, đến giờ, tầng khoảng cách đó lại bị sợi dây vô hình kéo ra xa, càng lúc càng xa. Tôi cố gắng không nghĩ đến bố đẻ tôi nữa, mà nghĩ đến sự việc khác, nhưng lại bất giác nhớ đến nội dung cuộc trò chuyện với La Thiên hôm qua tại cửa hàng ăn tự chọn. Tôi nhớ kỹ lại những lời anh nói, phát hiện ra, anh phân tích hình như cũng rất có lý. Từ khi tôi gặp Chung Thành Vỹ đến khi tôi và Diêu Giai cùng bước vào ngôi nhà ma, ở đây đúng là có sơ hở và khiên cưỡng. La Thiên nói không sao, sao ông nội Ngô Vĩnh Thanh lại không trực tiếp nói cho tôi biết số điện thoại của Ngô Vĩnh Thanh, mà lại cho số của Lưu Gia Minh? Lẽ nào đây thực sự chỉ là một trò đùa tai quái? Ngô Vĩnh Thanh, Chung Thành Vỹ, Lưu Gia Minh và cả Diêu Giai, bọn họ vốn không hề chết? Nhưng, nhưng tại sao bọn họ lại phải giở trò đùa tai quái với tôi cơ chứ? Lúc tôi nhìn thấy Chung Thành Vỹ, tôi mới đến thành phố S có mấy ngày, tôi vốn không hề quen biết bọn họ. Hay nói một cách khác, nếu như tất cả mọi việc chỉ là một trò đùa tai quái, ít ra bọn họ cũng nên chọn người họ quen biết để thực thi một ván cờ họ đã mất bao công sức để dàn dựng chứ, sao lại có thể chọn tôi nhỉ? Hơn nữa, họ sao có thể làm được việc khiến cho người khác nhập được vào cơ thể của tôi, sao lại làm cho tôi nhập vào cơ thể Lôi Hiểu? Không, đây quyết không thể nào chỉ là một trò đùa tai quái đơn thuần. Xem ra, sự phân tích của La Thiên không đúng, khả năng phán đoán của anh vẫn cần phải được nâng cao thêm nữa. Sau khi nằm trằn trọc trên giường hồi lâu, tôi quyết định đi xuống lầu tìm vú Ngũ. Một là tìm người để nói chuyện, phân tán sự chú ý của mình, để không suy nghĩ lung tung nữa, hai là, tôi vẫn luôn cảm thấy vú Ngũ rất kỳ quái, biết đâu nói chuyện với bà lại có thể phát hiện ra được những việc mà tôi không hay biết. Vú Ngũ thấy tôi xuống giúp đỡ, bà cảm động đến độ tay chân luống cuống, vội đẩy tôi ra ngoài phòng khách, nói sao có thể để tôi giúp đỡ việc bếp núc được. “Vú Ngũ, không sao đâu, dù sao cháu cũng nhàn rồi, vừa hay có thể trò chuyện cùng vú”. Vú Ngũ không khuyên được tôi, bèn lấy một bó rau cho tôi nhặt, mặt ửng đỏ, cười hi hi, nói: “Đã lâu rồi tôi không nói chuyện với ai”. Tôi lén nhìn bà, trông bà rất hiền từ thân thiện, không hề giống kẻ xấu, tôi hỏi bà: ‘Vú Ngũ, lúc nhỏ, cháu rất tinh nghịch phải không ạ?” “Đúng là tinh nghịch thật, đặc biệt thích vòi khóc, hơn nữa rất bướng bĩnh, tính cách đó giống y như ông Lôi vậy. Nhưng kể từ khi cô chủ xuất viện, đã thay đổi rất nhiều, như là biến thành một người khác vậy, cô chủ, cô thực sự không nhớ được những chuyện trước đây sao?” “Đúng vậy, cháu không nhớ được, cháu không thể cố nhớ, vì cố nhớ là đầu cháu lại đau”. Tôi đã xem ti vi, những người mất trí nhớ hình như đều như vậy. “Ồ!” Trên mặt vú Ngũ hiện ra vẻ xót xa, lại hỏi, “Vậy cô có cảm thấy khó chịu ở đâu nữa không?” “Không ạ, vú thấy đấy, chẳng phải cháu vẫn khỏe mạnh sao?” Sau đó, tôi khéo léo chuyển đề tài, hỏi bà như thể nói chuyện phiếm, “Vú Ngũ, vú là người thành phố S này ạ?” Có lẽ vú Ngũ thực sự đã lâu không trò chuyện với ai, cái máy nói bắt đầu được bật, bà kể cho tôi nghe câu chuyện cuộc đời bà. ((( 12.Trong nguyên bản tiếng Trung, Cổ Tiểu Yên luôn dùng cách xưng hô kính trọng “nín” với Lôi Cận Nam, chứ không gọi là “bố”. Đây là sự khác biệt trong cách xưng hô ngôi thứ hai của ngôn ngữ tiếng Việt và Trung, bạn đọc cần lưu ý. 13.Cách xưng hô ngôi thứ nhất trong tiếng Trung (Wo) tương tự như trong tiếng Anh (I), không phân biệt rõ ràng như trong tiếng Việt. )))
CHƯƠNG 12: KHÚC CA VONG LINH TUYỆT ĐỊA ♦ 71 Ba mươi năm trước, lúc đó vú Ngũ là cô gái mười chín tuổi, vú cùng với người bạn thanh mai trúc mã Trương Thiết Nam đi từ Hà Nam đến thành phố S làm ăn. Họ cũng giống như bao thanh niên khác, mang theo hoài bão và mộng tưởng: sau mấy năm đi làm kiếm tiền, có thể ngạo nghễ trở về quê mua nhà riêng. Nhưng sau khi đến được thành phố phồn hoa xa lạ này, họ mới nhận ra rằng, nếu không có trình độ, bằng cấp, muốn tìm được một công việc tốt khó còn hơn lên trời. Sau khi gặp đủ mọi lời từ chối, họ đã hơi tuyệt vọng. S